You should register with SL-Stun in order to view posts and open new topics. Please Signup with us now.

Register

PrevPrev Go to previous topic
NextNext Go to next topic
Last Post 07 Sep 2019 09:14 AM by  indika76
මා සිත්ගත් සුවිශේෂී පද බැඳුම් - වින්ටේජ් සුදු මැණිකේ
 94 Replies
Sort:
Page 1 of 512345 > >>
Author Messages

Imalka
Veteran Member
Veteran Member
Posts:4533






--
02 Feb 2015 07:39 AM
  •  Quote
  •  Reply
  • දවස පුරාවට ඔබට මට ඇසෙන, අසන හෝ මුමුණන දහසකුත් එකක් ගීත අතර............

  • , විවිධාකාරයේ ගීත තිබෙනවා........ ඒ අතර 

  • ඇතැම් ඒවා සංගීත වේදියා ගේ තනුවට පද එකතු කිරීමක්, ඇතැම් ඒවා ලිව්වෙත් ,

  • සංගීතවත්, කලෙත් කිව්වෙත් එක්කෙනා මයි 

  • තවත් ගීයක් ඒ මොහොතේකරරෙකුගේ හෝ සිතක එවේලේ  හටගත් සිතුවිල්ලක ප්‍රතිඵලයක්..

  • ආදරය විරහව සෙනෙහස දේශාභිමානය මේ ආදී විවිධ මානුෂික ගුණාංග ආදීකොට

  • විවධ ගීත අපට දක්නට අහන්නට ලැබෙනවා.

  • මේ ආකාරයෙන් නොයෙකුත් කරුණු කාරනා හේතුකොටගෙන බිහි වුනු ගී හඳුනා ගැනීමට,

  • ඒ ගැන කතා කිරීමට, 

  • රස ව්ඳීමට,  

  • කොටින්ම කිව්වොත් හෙළ ගී සයුරේ කිමිදෙන්නට ඔබත් සූදානම් ද....?

  • (පීනන්නට බැරි අයට පීනන්නට උගන්වන්නම්) 

  •   ඉහත  කරුණු ඇති ගීත ගැන ඔබට ඔබට යම් සාක්ෂියක් හෝ අදහසක් ඇතිද ?

  • යම්කිසි විශේෂයක් දක්නට ඇතිද..?

  •  එය එකතු කරන්න මේ හුයට.

  •  සම්පූර්ණ - ගීතය 

  •  යූ ටියුබ් හෝ වෙනත් ආකාරයකට ගීය ශ්‍රවනය කල හැකි ක්‍රමයක්

  •  පොඩි විචාරයක් -

  • ( මෙය මෙම මාතෘකාවට අදාලව - ඔබට හෝ ගීයේ අයිතිකරුවන්ට ,එහෙමත් නැත නම් ඔබ දකිනා විශේෂත්වය ඇතුලත් කරන්න)

  • ගීයෙහි ඇති අවේනික ලක්ෂණයක් හෝ සුවෙශේෂී ලක්ෂණය අන් අයගේ දැන ගැනීම සහ රස වින්දනය පිණිස

  • රසවත්ව නිවැරදිව අගයන්නට ඔබ කවුරුන් හෝ දරන උත්සාහය ඉත්හ්මත් අගය කොට සලකමි.

  • එසේම විවාදාත්මක කොමෙන්ටු ඉතාමත් අගය කරමි.

  • ඔබට හෝ මට ඇති නොපැහැදිලි ගීත අපැහැදිලි පද රචනාවල් ගැන අපි කතා කරමු....

  • මොකද කියන්නේ වැඩේට  බහිමු ද..?

 

0

Imalka
Veteran Member
Veteran Member
Posts:4533






--
02 Feb 2015 08:57 AM
  •  Quote
  •  Reply

 දිගුනෙත් හසරැල්ලේ

.......................................................................................................

 පද රචනය  කුසුම් පීරිස්
 සංගීතය      අජිත් දර්ශන ජයවීර
 ගායනය     දයාරත්න පෙරේරා

.......................................................................................................

දිගුනෙත් හසරැල්ලේ....මා සැනසුන දවසේ
මේ නෙතු  රවටා...මා සිත අමතා

හිරු හිනැහුණ  උදයේ...ආදරය ද මට  කීවේ
 .......................................................................................................

උදේ හවා කල්  - ගෙවෙන තුරා වෙත්  -  පටු  මාවත් අතරේ
තුරුලිය සෙවණේ - සිහිලස ලබමින් - ගත කළ සොඳුරු පැයේ

මල් හිනැහුණ  උදයේ දී........ආදරය ද මට කීවේ
.......................................................................................................... 

දිගුනෙත් හසරැල්ලේ- සිත රිදවුණ දවසේ- උණුසුම් සුසුමින්  නෙතු බොඳ  වෙද්දී

සැඬ හිරු නැඟි   මද්දහනේ - ආදරය ද මට කීවේ

 ..........................................................................................................

දෙදෙනා ආ මඟ අද මා තනිවම – ඔබ නෑ මගෙ සෙවණේ
වෛර කරන්නෑ මං කවදාවත් - සැනසෙනු ඔහු සෙවණේ

ප්‍රේමය රුදු සිහිනයකී - ආදරය යි  මට කීවේ

...........................................................................................................

දිගු නෙත් හසරැල්ලේ - අප වෙන්වුනු  දවසේ
මා නෙතු හඬවා - ඔහු හද සනහා - 

හිරු වැලපෙන සැන්දෑවේ    ආදරය ද ඔබ කීවේ

............................................................................................................

කුසුම් පෙරේරා මහත්මියගේ සොඳුරු පද සංකල්පනාවක් කතන්දරයකට නැගුන ආකාරය...

මෙහිදී මා දකින්නේ මේ ගීයේ විශේෂිත වූ පද රචනයයි....

සාමාන්‍යයෙන් 99% සිංහල ගීතයක ස්ථායී කොටස 3 වරක් හෝ 4 වරක් කියවෙයි,

අන්තරා කොටස් 2 ක් හෝ තුනක් ඇතැම් විට 4 වුවත් දක්නට ඇත,
සමාන ස්ථායී කොටස් හා වෙනස් අන්තරා කොටස් වලින් යුතු වූ ගීත පද සැකැස්මේ රීතිය වෙනස් කොට මුළුමනින්ම වෙනස් අන්තරා කොටස් 3 ක් සහ වෙනස් ම අවසායනක් සනිටුහන් කල ගීයක්.

පෙම්වතුන් වීම -එක්තරා දිනක හිරු උදාවත්ම...හමුවීම  .....එනම් .උදේ  වරුවක  මුණ ගැසීම ම 
දහවලේ වරුවේ  - පෙම් වතුන් වීම ...පෙම් සුව විඳීම ,ගමන් බිමන් යාම ,ස
මධ්‍යහ්නයෙදී  දිනයක - නොහොඳ නෝක්කාඩු වීම - අමනාප වීම 
සන්ද්‍යාවේ හිරු බහිනා යාමයේ දී දිනයක වෙන්වීම 

දිනයක පරිසරයේ භාව්තික වෙනස්වීම අනුව පෙම් කතන්දරක පටන්ගැන්ම - ගලා යාම - අවසානය සටහන් වීම 

මම මෙවැනි වෙනස් ආරක ගීතත අසා ඇත්තේ බොහොම ස්වල්පයකි. මෙයත් ඉන් එකකි.

මම හඳුනාගත් වෙනස්කම් 
1. පද වලේ ඇති - ස්ථායී මෙන්ම අන්තරා කොටස් වලද ඇති වෙනස 
2. පරිසරයේ අවස්ථා 3 ක් හෝ 4 ක් මත මුළු ගීතය ම පදනම් වී තිබීම 
3. සිංහල භාෂාවේ ඉතා මිහිරි වදන් පමණක් ම භාවිත කර තිබීම  
4. ආවේගශීලී නොවන පුරුෂයෙකුගේ ශෝකී පැතිකඩක් විග්‍රහ කර තිබීම 
5. වෙන් වුනු හෝ තමුන්ත අයත් නොවන දෙකට හෝ අයෙකුට  මයිත්‍රී කිරීමේ උතුම් බුදු වදන අනුගමය කිරීමට ගීතයෙන් දක්වා උපහැරණය.

මෙහි ගුණ දොස් විචාරණය සඳහා සැමට ආරාධා කරන අතර 
මෙම ත්‍රෙඩ් එක තැබීමට වෙනත් ස්ථානයක් සුදුසු නම් එය නිවැරදි තැනට යමු කරන ලෙසද ඉල සිටිමි 

මෙතනින් අහන්න 

 

මේ ගීයට සමාන පද සැකැස්මක් ඇති ගීයක් ඔබත් අසා ඇතිද.? නොපමාව මෙහි එකතු කරන්න  
 

 

1

ham123
Veteran Member
Veteran Member
Posts:1636






--
02 Feb 2015 09:23 AM
  •  Quote
  •  Reply
හරිම වටින thread එකක්. ඒ වගේම බොහෝ දෙනෙක් ඉතාම ආස කරන thread එකක් වෙඉ කියලත් හිතනවා.හැබැයි මට නම් එච්චාරාම විචාරාත්මක දැනුමක් නැ.
මේ ගීතය හා විස්තර වලට ගොඩක් ස්තුති අයියේ. ඉදිරියේදී හරවත් ගීත හා විචාර දැකගන්න ලැබෙයි.
~~~~ ඇසිල්ලක දුටු සිහිනෙන් හිත හුඟක් රිදුනා~~~~
0

maduranga001
Most Senior Member
Most Senior Member
Posts:14118






--
02 Feb 2015 09:46 AM
  •  Quote
  •  Reply

නියමයි ඉමල්ක සහෝ. ඔයවගේ හිතන අලුත් අලුත් දේවල් ගෙනෙන කොල්ලෝ(වචනය වැරදුනාද මන්දා..) තමයි මෙතන ඉන්න ඕනේ.. ඔයාගේ පළමු පොස්ටුව හොදින් නැවත දෙතුන් විටක් කියවා නැවත එන්නම්. කියන්න ඕනේ උනේ වැඩේ සුපිරි කියලා.
ගීත ගැන කතා කරනවාට මමත් කැමතියි.
ස්තුතියි ඉමල්ක සහෝ.

~~~~~ මේ නගරය මා ඔබ මුණ ගැසුණු නගරයයි ~~~~~
0

Vita123
Advanced Member
Advanced Member
Posts:549






--
02 Feb 2015 09:51 AM
  •  Quote
  •  Reply
bohoma watina uthsahayak. digatama karagena yamu macho.
math dannawa oya wage wisthara tikak.
ara priya suriyasena sinduwak liyaganna bothlekuth aran premakirthi muna gahenna giya kathawa wage ewa.
mama hemin sere dannamko..
"If you're alone, I'll be your shadow. If you want to cry, I'll be your shoulder. If you want a hug, I'll be your pillow. If you need to be happy, I'll be your smile... But anytime you need a friend, I'll just be me."
0

maduranga001
Most Senior Member
Most Senior Member
Posts:14118






--
02 Feb 2015 09:56 AM
  •  Quote
  •  Reply
ඔව්. ඒක වගේම අර තනි තරුවේ ගීතයත් ඒ වගේ.. ඒවා ලස්සනට ගලපලා ඉදිරියේදී දන්නා අනෙත් අයත් මේකට අඩුම කුඩුම එකතු කරන්නකෝ එහෙනම්..
~~~~~ මේ නගරය මා ඔබ මුණ ගැසුණු නගරයයි ~~~~~
0

isurusam
Super Senior Member
Super Senior Member
Posts:7342






--
02 Feb 2015 10:12 AM
  •  Quote
  •  Reply
godak watina deyak...........
0

Rosi
Super Senior Member
Super Senior Member
Posts:5335






--
02 Feb 2015 10:18 AM
  •  Quote
  •  Reply

sinduwak rasa vidinna misak matath be vicharanna,,,eth lassana wedak,godak dewal igena ganna puluwan wage.godaak sthuthiii

0

indika76
Most Senior Member
Most Senior Member
Posts:10449






--
02 Feb 2015 10:13 PM
  •  Quote
  •  Reply

ඉතා වටිනා වැඩක් මචෝ මේක නම්..

මේ ගීතයේ ජීවිතය දවසකට ‍ගොනු කරලා තියෙනවා..

සුන්දර අවදිය උදේ කාලය ලෙසත්..

දැඩි රශ්මිය සහිත දිවා කාලය හිතට දුක් දෙන ලෙසත්..

සවස් කාලය වෙන්වීම සනිටුහන් කිරීමක් ලෙසත්..

 

0

Imalka
Veteran Member
Veteran Member
Posts:4533






--
03 Feb 2015 02:44 AM
  •  Quote
  •  Reply
බොහොම ස්තුතියි ඔයාලගේ කොමෙන්ටු වලට....
ඔන්න එහෙනම් ඔක්කොටම තේරුනානේ මොකක්ද මෙතන වෙන්නේ කියලා.....
විචාර කිව්වට ඕව බර වචන නෙමෙයි...
මමත් දන්නා මහලොකු විහාරයක් නැහැ නෙව, දන්නා පමණින් ලියන්න...
අඩුපාඩු ඇතොත් දන්නා අය නිවැරදි කරයි...උත්සාහය තමයි වඩා වැදගත්,
එහෙනම් ඔන්න අපේ කස්ටිය වැඩේ පටන් ගන්න...........
මම පලවෙනි එක දැම්ම නේ..,
0

dil37
Basic Member
Basic Member
Posts:111






--
03 Feb 2015 02:52 AM
  •  Quote
  •  Reply

Lassanai

0

Imalka
Veteran Member
Veteran Member
Posts:4533






--
05 Feb 2015 07:44 AM
  •  Quote
  •  Reply
ඔන්න ඊගාව අවස්තාව කවුරු හරි ගන්න බලන්න....විශේෂිත ගීතයක්
0

Vita123
Advanced Member
Advanced Member
Posts:549






--
07 Feb 2015 12:31 AM
  •  Quote
  •  Reply
නින්ද නැති රැයේ ගීතය 
 
නින්ද නැති රැයේ ගීතය කපුගේ විසින් දෙවරක් පටිගත කළා. ඒ 1976දී සහ 1985දීයි. කපුගේ ගැයූ ඉතාම මියුරු ගීයක් වන මේ සොඳුරු ගීතයේ පළමුවන උත්සාහයත් දෙවන නිර්මාණයත් අතර වෙනස ඉතාම අපූරුයි. 

එකම කලාකරුවෙකු එකම ගීයක් ආසන්න තනුවකට ගයන විට මෙතරම් වෙනසක් සිදුවිය හැකිදැයි සිතාගත නොහැකි තරම්.. ගීතයක ලය වෙනස් කිරීම අනුව අපි රස විඳින හැඟීම මෙන්ම ගායකයා ගයන හැඟීමත් කොතරම් වෙනස් කරනවාද...?

මේ රසවත් තොරතුර මා උපුටා ගන්නේ දයානන්ද රත්නායකගේ 'අස්වැන්න' නම් විශිෂ්ඨ අන්තර්ජාල රචනා සංග්‍රහයෙන්.

--------------------------------------------------------------------------------------
මෙතැන් සිට දයානන්ද රත්නායකගේ විවරණය...

කපුගේ මියගියේ 2003 අප්‍රේල් මාසෙ 03 වැනිදා . ඒ  හරියටම මීට අවුරුදු නවයකට කළින්.  ඒ සොඳුරු මිනිසා වෙනුවෙන් ම  අදත්  “අස්වැන්න” වෙන් කළා.  

මට කපුගේ හමුවෙන්නෙ රජරට දී  ඒ අසූව දශකය මැද හරියේ දි  විතර, කපුගේ රජරට සේවයට ආවෙ  1981 දි විතර එතකොට මා පුංචි පන්තිවල ඉගන ගත්ත කුඩා සිසුවෙක්. සාමාන්‍ය පෙළ කරපු කාලෙ කපුගේ ඉදිරිපත් කළ නිර්මාණාත්මක වැඩසටහන්වල ගුණ සුවඳ මට දැනෙන්න පටන් අරන් තිබුණෙ ඒ කාලෙ. ඒ දවස්වල කපුගේ රජරට සේවයේදි සෙනසුරදා උදේ “මන්දාකිණිය”නමින් වැඩසටහනකුත් ඉරිදා දවස්වල “ රස දහර” නමින් වැඩසටහනකුත් රසවින්දන වැඩසටහන් වශයෙන් කපුගේ ඉදිරිපත් කළා. ඒ දෙකම ඉතා අපූර්ව රසවත් වැඩසටහන්. එතකොට රජරට හිටපු මට "ඔසිබිසා" "යාල්ලා" ෆ්‍රැන්ක් සිනෙට්‍රා, බොබ් මාලේ  වගේ අයගේ ගීත ගැන එතරම් දැනුමක් තිබුණෙ නෑ. ඒත් කපුගේ ගේ ඒ වැඩසටහනෙන් පස්සෙ අපි ඒ ගීත ගැන හෙව්වා. ඒ වැඩ සටහන්වලට නිරන්තයෙන් ලිව්වා. කපුගේ මගේ නමින් ම මං  ඒ ලියපු ඒවා ආයෙමත් කපල කොටල රසට හදල  ප්‍රචාරය කළා.  ඒ නිසාම පාසල් සිසුවෙකුව සිටිය දීම මට කපුගේ අඳුනගන්න ලැබුණෙ රජරට සේවයෙන්. එදා පළමු වරට දැන හඳුනාගෙන  රජරට දී ඇරඹුන කපුගේ සමග පැවති සුහද මිතුදම ඔහු මිය යන තෙක්ම පැවතුණු සදාකාලික මතකයක්. ඔහු මට පසු කාලීනව නිර්මාණාත්මක අත්වැලක් වූවා වගේම  අදටත් ඔහු මට ආලෝකයක්.
 
නින්ද නැති රැයේ සඳ කඳුළු මීදුමේ 
හැංගිලා හඬන්නෙ ඇයිද ප්‍රථම ප්‍රේමයේ 
තාරකා දියේ ගිලේ නිල් එළිය නිවේ 
වැහි බිංදු වැටේවී  ‍රෝස පෙති කඩා හැලේ
 
කිළිපොලා සැලී යමින් නොහිම් සීතලේ 
තුරුළු වෙමි දෙනෙත් පියා ඔබගෙ උණුසුමේ 
ජීවිතය ඉතින් අපේ සිහිනයක් නොවේ 
හෙට උදේම අවදි වී යා යුතුව තිබේ...

රැය ගෙවේ සඳත් නිවේ දුරයි ජීවිතේ 
ඉතින් අවසරයි මගේ පුංචි කුමරියේ 
කටු වලට දෙතොල් තියා මලක් නැති ගසේ 
සිඹිමි එකම හාදුවයි සොදුර  ඒ මගේ

ගේය පද රචනය : රත්න ශ්‍රී විජේසිංහ 
සංගීතය : විශාරද ගුණදාස කපුගේ
 
1985 පටිගත කළ නින්ද නැති රැයේ ගීතය
 

  (ඔබ අසා ඇති නින්ද නැති රැයේ ගීතය මෙතනින් බලන්න)

අද ඔහු වෙනුවෙන් මා තෝරාගත් මේ ගීතයත් ඉතාම විශේෂ ගීයක්.    
මේ ඔබ කවුරුත් අසා ඇති “නින්ද නැති රැයේ” ගීතය.  ඒත් මේ ගීය සමහර විට ඔබ කවදාවත් ම අහලා නැතුව ඇති. මේ ගීය පටිගත කරල තියෙන්නෙ 1976  දී විතර  ඒ කලෙ මේ ගීය ජනප්‍රිය වුනේ නැහැ. කපුගේ මේක කිව්වෙ ගුවන් විදු ලි  සරල ගී වැඩසටහනකට. පළමු පටිගත කිරීමෙන්ම  ගීතය ඉවත් වුණා. කොහොම වුනත් ඒ මුල් ගිය අහපු කපුගේටම හිතෙන්න ඇති මේ ගීයට  ඔහු අතින් කිසිම සාධාරනයක් ඉටුවෙලා නෑ කියලා. ඒ ගීයට සාධාරණයක් ඉටුනොවුන විට ඔහු කම්පනයට පත්වෙන්නත් ඇති. ඒ මොකද කපුගේ සැබෑ ගීතය  වෙනුවෙන් පෙනී සිටි කෙනෙක් නිසා. ඒ නිසාම කපුගේ මේ ගීය නැවත ඊට අවුරුදු දහය කට දොලහකට  විතර පස්සෙ නැවත පටිගත කරනවා ඒ 1985 දී “මාවතේ ගීතය” සිංග්ලංකා කැසට් පටය වෙනුවෙන්.  දෙවන වරට මේ  ගීය අලුත් තනුවකට පටිගත කළා.  ඉන් පස්සෙ ඒ ගීය ඉතාමත් ජනප්‍රිය වුණා. ඒ වගේ ම ලංකාවෙම ජනප්‍රියම ගීත දර්ශක තෝරපු ආරම්භක වර්ෂවල පිට පිටම වසර 03 පළමු ස්ථානයේ තිබ්බෙ “නින්ද නැති රැයේ” දෙවන පටිගත කළ  ගීතයයි. 
 


1976 දී මුල්වරට පටිගත කළ නින්ද නැති රැයේ ගීතය මෙතනින් අහන්න​

 

ඔබ අසා ඇති නින්ද නැති රැයේ ගීතය මෙතනින් අහන්න


බෙහෝ වෙලාවට තමන් අතින් අසාර්ථක වූ ගීයක් නැවත ශිල්පියෙකු  නැවත පටිගත කිරීමක් නොකර ඉවත දානවා. ඒත් කපුගේ තුල හිටපු සෙඳුරු මිනිසා රත්නශ්‍රී විජේසිංහ ලියූ  ගීතයට උපරිම සාධාරනය ඉටු කළා. ශිල්පියෙකුගේ පරිණත භාවයත්, නිර්මාණයක තිබිය යුතු ගුණාත්මක බවත් කපුගේ  තේරුම් ගත්තා.  ඒක තමයි නියම කලාකරුවකුගේ ස්වභාවය. කපුගේ කියන්නෙ ඒවගේ සොඳුරු හදවතක් තිබූ සොඳුරුතම මිනිසෙක් ඒකයි ජනතාව කපුගේට ආදරේ කරන්නෙ. මමත් කපුගේට ආදරේ කරන්නෙ අන්න ඒ මානව වාදී ගුණය කපුගේ තුල තිබුණු නිසයි..෴

http://rasawindhana.blogspot.com/2012/12/blog-post_27.html

"If you're alone, I'll be your shadow. If you want to cry, I'll be your shoulder. If you want a hug, I'll be your pillow. If you need to be happy, I'll be your smile... But anytime you need a friend, I'll just be me."
0

Imalka
Veteran Member
Veteran Member
Posts:4533






--
07 Feb 2015 08:07 AM
  •  Quote
  •  Reply

ආ ඔය තියෙන්නේ.....
නියමයි චරිත්.....මුල් පටිගත කිරීම සෑහෙන්න වෙනස් නේද.............

අදයි ඇහුවේ මේවගේ වර්ෂන් එකක්.,

සින්දු වෙනස් කරලා ගායනා කිරීම කපුගේ මහත්තයාගේ 70 දශකයේ පටන් ම අපු පුරුද්දක් එහෙනම්.....

මේ ගීතයේ තේරුම හොයාගත්තොත් එකත් දාමු 
ගොඩක් ස්තුතියි මේ තොරතුරු ගෙනාවට.

0

Rosi
Super Senior Member
Super Senior Member
Posts:5335






--
07 Feb 2015 11:04 AM
  •  Quote
  •  Reply

sthuthiii charith aiyya.............harima apurui.

mageth asama kenek kapuge..

0

Ind007ka
Most Senior Member
Most Senior Member
Posts:12931






--
11 Feb 2015 08:00 PM
  •  Quote
  •  Reply
Posted By Imalka on 02 Feb 2015 08:57 AM

 දිගුනෙත් හසරැල්ලේ

.......................................................................................................

 පද රචනය  කුසුම් පීරිස්
 සංගීතය      අජිත් දර්ශන ජයවීර
 ගායනය     දයාරත්න පෙරේරා

.......................................................................................................

දිගුනෙත් හසරැල්ලේ....මා සැනසුන දවසේ
මේ නෙතු  රවටා...මා සිත අමතා

හිරු හිනැහුණ  උදයේ...ආදරය ද මට  කීවේ
 .......................................................................................................

උදේ හවා කල්  - ගෙවෙන තුරා වෙත්  -  පටු  මාවත් අතරේ
තුරුලිය සෙවණේ - සිහිලස ලබමින් - ගත කළ සොඳුරු පැයේ

මල් හිනැහුණ  උදයේ දී........ආදරය ද මට කීවේ
.......................................................................................................... 

දිගුනෙත් හසරැල්ලේ- සිත රිදවුණ දවසේ- උණුසුම් සුසුමින්  නෙතු බොඳ  වෙද්දී

සැඬ හිරු නැඟි   මද්දහනේ - ආදරය ද මට කීවේ

 ..........................................................................................................

දෙදෙනා ආ මඟ අද මා තනිවම – ඔබ නෑ මගෙ සෙවණේ
වෛර කරන්නෑ මං කවදාවත් - සැනසෙනු ඔහු සෙවණේ

ප්‍රේමය රුදු සිහිනයකී - ආදරය යි  මට කීවේ

...........................................................................................................

දිගු නෙත් හසරැල්ලේ - අප වෙන්වුනු  දවසේ
මා නෙතු හඬවා - ඔහු හද සනහා - 

හිරු වැලපෙන සැන්දෑවේ    ආදරය ද ඔබ කීවේ

............................................................................................................

කුසුම් පෙරේරා මහත්මියගේ සොඳුරු පද සංකල්පනාවක් කතන්දරයකට නැගුන ආකාරය...

මෙහිදී මා දකින්නේ මේ ගීයේ විශේෂිත වූ පද රචනයයි....

සාමාන්‍යයෙන් 99% සිංහල ගීතයක ස්ථායී කොටස 3 වරක් හෝ 4 වරක් කියවෙයි,

අන්තරා කොටස් 2 ක් හෝ තුනක් ඇතැම් විට 4 වුවත් දක්නට ඇත,
සමාන ස්ථායී කොටස් හා වෙනස් අන්තරා කොටස් වලින් යුතු වූ ගීත පද සැකැස්මේ රීතිය වෙනස් කොට මුළුමනින්ම වෙනස් අන්තරා කොටස් 3 ක් සහ වෙනස් ම අවසායනක් සනිටුහන් කල ගීයක්.

පෙම්වතුන් වීම -එක්තරා දිනක හිරු උදාවත්ම...හමුවීම  .....එනම් .උදේ  වරුවක  මුණ ගැසීම ම 
දහවලේ වරුවේ  - පෙම් වතුන් වීම ...පෙම් සුව විඳීම ,ගමන් බිමන් යාම ,ස
මධ්‍යහ්නයෙදී  දිනයක - නොහොඳ නෝක්කාඩු වීම - අමනාප වීම 
සන්ද්‍යාවේ හිරු බහිනා යාමයේ දී දිනයක වෙන්වීම 

දිනයක පරිසරයේ භාව්තික වෙනස්වීම අනුව පෙම් කතන්දරක පටන්ගැන්ම - ගලා යාම - අවසානය සටහන් වීම 

මම මෙවැනි වෙනස් ආරක ගීතත අසා ඇත්තේ බොහොම ස්වල්පයකි. මෙයත් ඉන් එකකි.

මම හඳුනාගත් වෙනස්කම් 
1. පද වලේ ඇති - ස්ථායී මෙන්ම අන්තරා කොටස් වලද ඇති වෙනස 
2. පරිසරයේ අවස්ථා 3 ක් හෝ 4 ක් මත මුළු ගීතය ම පදනම් වී තිබීම 
3. සිංහල භාෂාවේ ඉතා මිහිරි වදන් පමණක් ම භාවිත කර තිබීම  
4. ආවේගශීලී නොවන පුරුෂයෙකුගේ ශෝකී පැතිකඩක් විග්‍රහ කර තිබීම 
5. වෙන් වුනු හෝ තමුන්ත අයත් නොවන දෙකට හෝ අයෙකුට  මයිත්‍රී කිරීමේ උතුම් බුදු වදන අනුගමය කිරීමට ගීතයෙන් දක්වා උපහැරණය.

මෙහි ගුණ දොස් විචාරණය සඳහා සැමට ආරාධා කරන අතර 
මෙම ත්‍රෙඩ් එක තැබීමට වෙනත් ස්ථානයක් සුදුසු නම් එය නිවැරදි තැනට යමු කරන ලෙසද ඉල සිටිමි 

මෙතනින් අහන්න 

 

මේ ගීයට සමාන පද සැකැස්මක් ඇති ගීයක් ඔබත් අසා ඇතිද.? නොපමාව මෙහි එකතු කරන්න  
 

 

 

mama ithama aasa karana ithama sameepa geethayak..mata mathakai api pasal yana kaale thami oya geethaya awe..api me geethaya diga wadi nisa liyagena sakkuwe dagenath hitiya padam karaganna

 

First they Ignore You , Then they Laugh at You, Then they Fight with you, Then You Win....
0

KGP
New Member
New Member
Posts:11






--
15 Feb 2015 04:39 AM
  •  Quote
  •  Reply
Posted By Imalka on 02 Feb 2015 08:57 AM

 දිගුනෙත් හසරැල්ලේ

.......................................................................................................

 පද රචනය  කුසුම් පීරිස්
 සංගීතය      අජිත් දර්ශන ජයවීර
 ගායනය     දයාරත්න පෙරේරා

.......................................................................................................

දිගුනෙත් හසරැල්ලේ....මා සැනසුන දවසේ
මේ නෙතු  රවටා...මා සිත අමතා

හිරු හිනැහුණ  උදයේ...ආදරය ද මට  කීවේ
 .......................................................................................................

උදේ හවා කල්  - ගෙවෙන තුරා වෙත්  -  පටු  මාවත් අතරේ
තුරුලිය සෙවණේ - සිහිලස ලබමින් - ගත කළ සොඳුරු පැයේ

මල් හිනැහුණ  උදයේ දී........ආදරය ද මට කීවේ
.......................................................................................................... 

දිගුනෙත් හසරැල්ලේ- සිත රිදවුණ දවසේ- උණුසුම් සුසුමින්  නෙතු බොඳ  වෙද්දී

සැඬ හිරු නැඟි   මද්දහනේ - ආදරය ද මට කීවේ

 ..........................................................................................................

දෙදෙනා ආ මඟ අද මා තනිවම – ඔබ නෑ මගෙ සෙවණේ
වෛර කරන්නෑ මං කවදාවත් - සැනසෙනු ඔහු සෙවණේ

ප්‍රේමය රුදු සිහිනයකී - ආදරය යි  මට කීවේ

...........................................................................................................

දිගු නෙත් හසරැල්ලේ - අප වෙන්වුනු  දවසේ
මා නෙතු හඬවා - ඔහු හද සනහා - 

හිරු වැලපෙන සැන්දෑවේ    ආදරය ද ඔබ කීවේ

............................................................................................................

කුසුම් පෙරේරා මහත්මියගේ සොඳුරු පද සංකල්පනාවක් කතන්දරයකට නැගුන ආකාරය...

මෙහිදී මා දකින්නේ මේ ගීයේ විශේෂිත වූ පද රචනයයි....

සාමාන්‍යයෙන් 99% සිංහල ගීතයක ස්ථායී කොටස 3 වරක් හෝ 4 වරක් කියවෙයි,

අන්තරා කොටස් 2 ක් හෝ තුනක් ඇතැම් විට 4 වුවත් දක්නට ඇත,
සමාන ස්ථායී කොටස් හා වෙනස් අන්තරා කොටස් වලින් යුතු වූ ගීත පද සැකැස්මේ රීතිය වෙනස් කොට මුළුමනින්ම වෙනස් අන්තරා කොටස් 3 ක් සහ වෙනස් ම අවසායනක් සනිටුහන් කල ගීයක්.

පෙම්වතුන් වීම -එක්තරා දිනක හිරු උදාවත්ම...හමුවීම  .....එනම් .උදේ  වරුවක  මුණ ගැසීම ම 
දහවලේ වරුවේ  - පෙම් වතුන් වීම ...පෙම් සුව විඳීම ,ගමන් බිමන් යාම ,ස
මධ්‍යහ්නයෙදී  දිනයක - නොහොඳ නෝක්කාඩු වීම - අමනාප වීම 
සන්ද්‍යාවේ හිරු බහිනා යාමයේ දී දිනයක වෙන්වීම 

දිනයක පරිසරයේ භාව්තික වෙනස්වීම අනුව පෙම් කතන්දරක පටන්ගැන්ම - ගලා යාම - අවසානය සටහන් වීම 

මම මෙවැනි වෙනස් ආරක ගීතත අසා ඇත්තේ බොහොම ස්වල්පයකි. මෙයත් ඉන් එකකි.

මම හඳුනාගත් වෙනස්කම් 
1. පද වලේ ඇති - ස්ථායී මෙන්ම අන්තරා කොටස් වලද ඇති වෙනස 
2. පරිසරයේ අවස්ථා 3 ක් හෝ 4 ක් මත මුළු ගීතය ම පදනම් වී තිබීම 
3. සිංහල භාෂාවේ ඉතා මිහිරි වදන් පමණක් ම භාවිත කර තිබීම  
4. ආවේගශීලී නොවන පුරුෂයෙකුගේ ශෝකී පැතිකඩක් විග්‍රහ කර තිබීම 
5. වෙන් වුනු හෝ තමුන්ත අයත් නොවන දෙකට හෝ අයෙකුට  මයිත්‍රී කිරීමේ උතුම් බුදු වදන අනුගමය කිරීමට ගීතයෙන් දක්වා උපහැරණය.

මෙහි ගුණ දොස් විචාරණය සඳහා සැමට ආරාධා කරන අතර 
මෙම ත්‍රෙඩ් එක තැබීමට වෙනත් ස්ථානයක් සුදුසු නම් එය නිවැරදි තැනට යමු කරන ලෙසද ඉල සිටිමි 

මෙතනින් අහන්න 

 

මේ ගීයට සමාන පද සැකැස්මක් ඇති ගීයක් ඔබත් අසා ඇතිද.? නොපමාව මෙහි එකතු කරන්න  
 

 

හමුවීම , එක්වීම සහ විප්‍රයෝගය මේ අයුරින්ම උදය, දිවා, සැඳෑ කාලයන්ට අනුරූප කරලා මහගම සේකරයන් විසින් පරිවර්තනය කරන ලද  සන්නාලියනේ ගීතයයි මට මතක් වුණේ. සරෝජිනී නායිදු කිඳියගේ Indian Weavers කවි පන්තියයි සේකරයන් අතින් මෙලෙස ගීතයක් බවට පරිවර්තනය වන්නේ.

 

සන්නාලියනේ සන්නාලියනේ
මේ හිමිදිරි උදයේ
සන්තෝසෙන් ඔබ හිනැහී හිනැහී
කාටද ඇඳුම වියන්නේ
කාටද ඇඳුම වියන්නේ

මාලගිරා තටු සේම රුවින් යුතු
නිල්වන් ඇඳුම වියන්නේ
කාටද ඇඳුම වියන්නේ


මාලගිරා තටු සේම රුවින් යුතු
නිල්වන් ඇදුම වියන්නේ
ඊයේ ඉපදුනු කුලුඳුල් දූටයි
මේ පොඩි ඇඳුම වියන්නේ

 
සන්නාලියනේ සන්නාලියනේ
මේ හැන්දෑ යාමේ
හැඩ වැඩ දමලා ලස්සන කරලා
කාටද ඇදුම වියන්නේ
කාටද ඇදුම වියන්නේ

සැන්දෑ අහසේ රන්වන් පාටින්
දිලිසෙන ඇදුම වියන්නේ
කාටද ඇදුම වියන්නේ
 
සැන්දෑ අහසේ රන්වන් පාටින්
දිලිසෙන ඇදුම වියන්නේ
ඒ කුලුඳුල් දූ දීගෙක දෙන්නයි
මංගල ඇඳුම වියන්නේ
 
සන්නාලියනේ සන්නාලියනේ
සීතල හද එළියේ
මැළවුණු මුහුණින් වෙව්ලන දෑතින්
කාටද සලුව වියන්නේ
හීතල සලුව වියන්නේ
 
කණකොක් තටුවේ සුදුමැලි පාටින්
සීතල සලුව වියන්නේ
කාටද සලුව වියන්නේ
 
කණකොක් තටුවේ සුදුමැලි පාටින්
සීතල සලුව වියන්නේ
මියගිය ඇයගේ මිනිය වහන්නයි
සීතල සලුව වියන්නේ....


මේ පොඩි ඇඳුම වියන්නේ

 
සන්නාලියනේ සන්නාලියනේ
මේ හැන්දෑ යාමේ හැඩ වැඩ දමලා ලස්සන කරලා කාටද ඇඳුම වියන්නේ කාටද ඇඳුම වියන්නේ සැන්දෑ අහසේ රන්වන් පාටින් දිලිසෙන ඇදුම වියන්නේ කාටද ඇඳුම වියන්නේ සැන්දෑ අහසේ රන්වන් පාටින් දිලිසෙන ඇදුම වියන්නේ ඒ කුලුදුල් දූ දීගෙක දෙන්නයි මංගල ඇඳුම වියන්නේ   සන්නාලියනේ සන්නාලියනේ සීතල හද එළියේ මැළවුණු මුහුණින් වෙව්ලන දෑතින් කාටද සලුව වියන්නේ හීතල සලුව වියන්නේ   කණකොක් තටුවේ සුදුමැලි පාටින් සීතල සලුව වියන්නේ කාටද සලුව වියන්නේ   කණකොක් තටුවේ සුදුමැලි පාටින් සීතල සලුව වියන්නේ මියගිය ඇයගේ මිනිය වහන්නයි සීතල සලුව වියන්නේ.... හීතල සලුව වියන්නේ   කණකොක් තටුවේ සුදුමැලි පාටින් සීතල සලුව වියන්නේ කාටද සලුව වියන්නේ කණකොක් තටුවේ සුදුමැලි පාටින් සීතල සලුව වියන්නේ මියගිය ඇයගේ මිනිය වහන්නයි සීතල සලුව වියන්නේ....
WEAVERS, weaving at break of day,
Why do you weave a garment so gay? . . .
Blue as the wing of a halcyon wild,
We weave the robes of a new-born child.

Weavers, weaving at fall of night,
Why do you weave a garment so bright? . . .
Like the plumes of a peacock, purple and green,
We weave the marriage-veils of a queen.

Weavers, weaving solemn and still,
What do you weave in the moonlight chill? . . .
White as a feather and white as a cloud,
We weave a dead man's funeral shroud.

 

 

 

0

indika76
Most Senior Member
Most Senior Member
Posts:10449






--
15 Feb 2015 05:41 AM
  •  Quote
  •  Reply
සන්නාලියනේ ගීතය අසා තිබුණත් එහි වස්තු බීජය දැනගත්තේ දැනුයි.
ගොඩක් ස්තූතියි මල්ලී...
0

Rosi
Super Senior Member
Super Senior Member
Posts:5335






--
15 Feb 2015 05:46 AM
  •  Quote
  •  Reply

sthuthi ....

eththa make therumath harima  apurui.

0

samantha
Most Senior Member
Most Senior Member
Posts:13190






--
15 Feb 2015 08:09 AM
  •  Quote
  •  Reply
Posted By KGP on 15 Feb 2015 04:39 AM
Posted By Imalka on 02 Feb 2015 08:57 AM

 දිගුනෙත් හසරැල්ලේ

.......................................................................................................

 පද රචනය  කුසුම් පීරිස්
 සංගීතය      අජිත් දර්ශන ජයවීර
 ගායනය     දයාරත්න පෙරේරා

.......................................................................................................

දිගුනෙත් හසරැල්ලේ....මා සැනසුන දවසේ
මේ නෙතු  රවටා...මා සිත අමතා

හිරු හිනැහුණ  උදයේ...ආදරය ද මට  කීවේ
 .......................................................................................................

උදේ හවා කල්  - ගෙවෙන තුරා වෙත්  -  පටු  මාවත් අතරේ
තුරුලිය සෙවණේ - සිහිලස ලබමින් - ගත කළ සොඳුරු පැයේ

මල් හිනැහුණ  උදයේ දී........ආදරය ද මට කීවේ
.......................................................................................................... 

දිගුනෙත් හසරැල්ලේ- සිත රිදවුණ දවසේ- උණුසුම් සුසුමින්  නෙතු බොඳ  වෙද්දී

සැඬ හිරු නැඟි   මද්දහනේ - ආදරය ද මට කීවේ

 ..........................................................................................................

දෙදෙනා ආ මඟ අද මා තනිවම – ඔබ නෑ මගෙ සෙවණේ
වෛර කරන්නෑ මං කවදාවත් - සැනසෙනු ඔහු සෙවණේ

ප්‍රේමය රුදු සිහිනයකී - ආදරය යි  මට කීවේ

...........................................................................................................

දිගු නෙත් හසරැල්ලේ - අප වෙන්වුනු  දවසේ
මා නෙතු හඬවා - ඔහු හද සනහා - 

හිරු වැලපෙන සැන්දෑවේ    ආදරය ද ඔබ කීවේ

............................................................................................................

කුසුම් පෙරේරා මහත්මියගේ සොඳුරු පද සංකල්පනාවක් කතන්දරයකට නැගුන ආකාරය...

මෙහිදී මා දකින්නේ මේ ගීයේ විශේෂිත වූ පද රචනයයි....

සාමාන්‍යයෙන් 99% සිංහල ගීතයක ස්ථායී කොටස 3 වරක් හෝ 4 වරක් කියවෙයි,

අන්තරා කොටස් 2 ක් හෝ තුනක් ඇතැම් විට 4 වුවත් දක්නට ඇත,
සමාන ස්ථායී කොටස් හා වෙනස් අන්තරා කොටස් වලින් යුතු වූ ගීත පද සැකැස්මේ රීතිය වෙනස් කොට මුළුමනින්ම වෙනස් අන්තරා කොටස් 3 ක් සහ වෙනස් ම අවසායනක් සනිටුහන් කල ගීයක්.

පෙම්වතුන් වීම -එක්තරා දිනක හිරු උදාවත්ම...හමුවීම  .....එනම් .උදේ  වරුවක  මුණ ගැසීම ම 
දහවලේ වරුවේ  - පෙම් වතුන් වීම ...පෙම් සුව විඳීම ,ගමන් බිමන් යාම ,ස
මධ්‍යහ්නයෙදී  දිනයක - නොහොඳ නෝක්කාඩු වීම - අමනාප වීම 
සන්ද්‍යාවේ හිරු බහිනා යාමයේ දී දිනයක වෙන්වීම 

දිනයක පරිසරයේ භාව්තික වෙනස්වීම අනුව පෙම් කතන්දරක පටන්ගැන්ම - ගලා යාම - අවසානය සටහන් වීම 

මම මෙවැනි වෙනස් ආරක ගීතත අසා ඇත්තේ බොහොම ස්වල්පයකි. මෙයත් ඉන් එකකි.

මම හඳුනාගත් වෙනස්කම් 
1. පද වලේ ඇති - ස්ථායී මෙන්ම අන්තරා කොටස් වලද ඇති වෙනස 
2. පරිසරයේ අවස්ථා 3 ක් හෝ 4 ක් මත මුළු ගීතය ම පදනම් වී තිබීම 
3. සිංහල භාෂාවේ ඉතා මිහිරි වදන් පමණක් ම භාවිත කර තිබීම  
4. ආවේගශීලී නොවන පුරුෂයෙකුගේ ශෝකී පැතිකඩක් විග්‍රහ කර තිබීම 
5. වෙන් වුනු හෝ තමුන්ත අයත් නොවන දෙකට හෝ අයෙකුට  මයිත්‍රී කිරීමේ උතුම් බුදු වදන අනුගමය කිරීමට ගීතයෙන් දක්වා උපහැරණය.

මෙහි ගුණ දොස් විචාරණය සඳහා සැමට ආරාධා කරන අතර 
මෙම ත්‍රෙඩ් එක තැබීමට වෙනත් ස්ථානයක් සුදුසු නම් එය නිවැරදි තැනට යමු කරන ලෙසද ඉල සිටිමි 

මෙතනින් අහන්න 

 

මේ ගීයට සමාන පද සැකැස්මක් ඇති ගීයක් ඔබත් අසා ඇතිද.? නොපමාව මෙහි එකතු කරන්න  
 

 

හමුවීම , එක්වීම සහ විප්‍රයෝගය මේ අයුරින්ම උදය, දිවා, සැඳෑ කාලයන්ට අනුරූප කරලා මහගම සේකරයන් විසින් පරිවර්තනය කරන ලද  සන්නාලියනේ ගීතයයි මට මතක් වුණේ. සරෝජිනී නායිදු කිඳියගේ Indian Weavers කවි පන්තියයි සේකරයන් අතින් මෙලෙස ගීතයක් බවට පරිවර්තනය වන්නේ.

 

සන්නාලියනේ සන්නාලියනේ
මේ හිමිදිරි උදයේ
සන්තෝසෙන් ඔබ හිනැහී හිනැහී
කාටද ඇඳුම වියන්නේ
කාටද ඇඳුම වියන්නේ

මාලගිරා තටු සේම රුවින් යුතු
නිල්වන් ඇඳුම වියන්නේ
කාටද ඇඳුම වියන්නේ


මාලගිරා තටු සේම රුවින් යුතු
නිල්වන් ඇදුම වියන්නේ
ඊයේ ඉපදුනු කුලුඳුල් දූටයි
මේ පොඩි ඇඳුම වියන්නේ

 
සන්නාලියනේ සන්නාලියනේ
මේ හැන්දෑ යාමේ
හැඩ වැඩ දමලා ලස්සන කරලා
කාටද ඇදුම වියන්නේ
කාටද ඇදුම වියන්නේ

සැන්දෑ අහසේ රන්වන් පාටින්
දිලිසෙන ඇදුම වියන්නේ
කාටද ඇදුම වියන්නේ
 
සැන්දෑ අහසේ රන්වන් පාටින්
දිලිසෙන ඇදුම වියන්නේ
ඒ කුලුඳුල් දූ දීගෙක දෙන්නයි
මංගල ඇඳුම වියන්නේ
 
සන්නාලියනේ සන්නාලියනේ
සීතල හද එළියේ
මැළවුණු මුහුණින් වෙව්ලන දෑතින්
කාටද සලුව වියන්නේ
හීතල සලුව වියන්නේ
 
කණකොක් තටුවේ සුදුමැලි පාටින්
සීතල සලුව වියන්නේ
කාටද සලුව වියන්නේ
 
කණකොක් තටුවේ සුදුමැලි පාටින්
සීතල සලුව වියන්නේ
මියගිය ඇයගේ මිනිය වහන්නයි
සීතල සලුව වියන්නේ....


මේ පොඩි ඇඳුම වියන්නේ

 
සන්නාලියනේ සන්නාලියනේ මේ හැන්දෑ යාමේ හැඩ වැඩ දමලා ලස්සන කරලා කාටද ඇඳුම වියන්නේ කාටද ඇඳුම වියන්නේ සැන්දෑ අහසේ රන්වන් පාටින් දිලිසෙන ඇදුම වියන්නේ කාටද ඇඳුම වියන්නේ සැන්දෑ අහසේ රන්වන් පාටින් දිලිසෙන ඇදුම වියන්නේ ඒ කුලුදුල් දූ දීගෙක දෙන්නයි මංගල ඇඳුම වියන්නේ   සන්නාලියනේ සන්නාලියනේ සීතල හද එළියේ මැළවුණු මුහුණින් වෙව්ලන දෑතින් කාටද සලුව වියන්නේ හීතල සලුව වියන්නේ   කණකොක් තටුවේ සුදුමැලි පාටින් සීතල සලුව වියන්නේ කාටද සලුව වියන්නේ   කණකොක් තටුවේ සුදුමැලි පාටින් සීතල සලුව වියන්නේ මියගිය ඇයගේ මිනිය වහන්නයි සීතල සලුව වියන්නේ.... හීතල සලුව වියන්නේ   කණකොක් තටුවේ සුදුමැලි පාටින් සීතල සලුව වියන්නේ කාටද සලුව වියන්නේ කණකොක් තටුවේ සුදුමැලි පාටින් සීතල සලුව වියන්නේ මියගිය ඇයගේ මිනිය වහන්නයි සීතල සලුව වියන්නේ....
WEAVERS, weaving at break of day,
Why do you weave a garment so gay? . . .
Blue as the wing of a halcyon wild,
We weave the robes of a new-born child.

Weavers, weaving at fall of night,
Why do you weave a garment so bright? . . .
Like the plumes of a peacock, purple and green,
We weave the marriage-veils of a queen.

Weavers, weaving solemn and still,
What do you weave in the moonlight chill? . . .
White as a feather and white as a cloud,
We weave a dead man's funeral shroud.

 

 

 

පළමුවෙනි පෝස්ට් එකෙන්ම වැඩේ ආරම්භ කරලා. බොහොමත්ම ස්තූතියි.

 

 

සියළුදෙනාටම සෙතක් ශාන්තියක් සැලසේවා!!!!
0
Add Reply
Page 1 of 512345 > >>


Quick Reply
toggle
Username:
Subject:
Body:
Security Code:
CAPTCHA image
Enter the code shown above in the box below